NOTICIAS | CULTURA
El diccionario es, para Ávila, símbolo del monopolio de la RAE sobre el idioma. “Al final, es un simple asunto de dinero”
El diccionario es, para Ávila, símbolo del monopolio de la RAE sobre el idioma. “Al final, es un simple asunto de dinero”

Oferta Especial

La 23ª edición del Diccionario de la Lengua Española (DRAE), presentada en fechas recientes en Madrid, es el resultado de una “profunda revisión”, durante 13 años, que han transcurrido desde su anterior edición.

En esta ocasión, frente a las 88.431 entradas de la edición 22, ofrece un total de 93.111 entradas, con 195.439 acepciones; se hicieron cerca de 140 mil enmiendas que afectan a unos 49 mil artículos.

Además, la Real Academia Española (RAE) aseguró que gracias a la muy estrecha colaboración con el resto de las Academias, ha “avanzado en la línea de asegurar la vigencia de ese léxico” y se enriqueció con unas 19.000 acepciones con alguna marca de países americanos, mientras que 435 acepciones son españolas.

Lo que podría parecer un logro de las academias americanas es, para Raúl Ávila, un investigador de carrera del Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios de El Colegio de México, “una inmensa mentira”. Esto, debido a que hasta 2009 los habitantes de Hispanoamérica sumaban más de 357 millones, es decir, el 89% de los hispanohablantes, mientras que en España hay unos 46 millones, que representan tan sólo el 11%.

“La edición anterior recogía unos 50 españolismos frente a unos 2.000 mexicanismos. Eso suena muy bonito, pero es una manipulación porque, como decía un filósofo, todo lo que no es universal es folkclore, si hay menos españolismos es porque en España creen que el de ellos es el español correcto”.

Un ejemplo de ello, seria la palabra “salpicadero”. El diccionario de la RAE contempla que no se trata de un españolismo, cuando en la mayoría de los países se usa “tablero”. ¿Quién fuera de España dice esa palabra para referirse a la parte donde está el volante?”, comenta.

“El término “Mechero”, allá se usa para definir a un encendedor, aquí es un aparatito con petróleo para dar luz en el rancho”, argumenta el miembro del Sistema Nacional de Investigadores y de la Academia Mexicana de Ciencias.

Y agrega: “Había muchos españolismos que no eran válidos como “claxon”, que lo usamos la mayoría, o sea, que ni siquiera eso hicieron bien. Tendremos que revisar ahora qué es lo que han hecho. Pero no puede ser que nuestro español sea para ellos el “raro”. Si el diccionario no define las rarezas de los españoles, entonces no lo podemos considerar como un diccionario internacional, no podemos aceptar algo que es, a todas luces, ideológicamente sesgado”, advierte.

El escritor y traductor Felipe Garrido, miembro de la Academia Mexicana de la Lengua, destaca que ha sido un logro de la Asociación de Academia de la Lengua, integrada por las 22 academias, el que se haya aumentado el número de españolismos.

“Es un cambio muy importante, habla de igualdad. Desde hace años se discute que no es posible que un idioma que se habla en tantos países y de tantas maneras, esté gobernado desde un solo sitio, pero ha habido una inercia enorme y se fue imponiendo la realidad, que no hay un sólo español en el mundo”, refiere.

Entre los americanismos que se han destacado en la prensa internacional, se encuentra “amigovio”, usada en Argentina, México, Paraguay y Uruguay, para referirse a la “persona que mantiene con otra una relación de menor compromiso formal que un noviazgo”, fruto de la fusión de amigo y novio.

También se incluye “lonchera”, “recipiente pequeño de plástico u otro material que sirve para llevar comida ligera”, o “basurita”, “partícula de suciedad, especialmente la que se introduce en un ojo”.

Ávila, insiste: “Se tiene que tomar en cuenta que en España la Real Academia es una cuestión de Estado y que cuentan con muchos patrocinadores”.

El diccionario es, para Ávila, símbolo del monopolio de la RAE sobre el idioma. “Al final, esto es un asunto de dinero, si cada Academia hiciera su propio diccionario lo considerarían un peligro y eso no lo van a permitir”.

This Is A Developing Story
ESPECIALES